tok ples bilong ol gavman plening ogenaisesen

John Wagner jwagne2 at po-box.mcgill.ca
Tue Dec 19 11:25:07 EST 2000


A belated thank-you to all those who responded to my earlier request
regarding where a person might buy a copy of Mihalic's now
out-of-publication dictionary. There are some decently priced second
hand copies out there, but unfortunately shipping charges to Canada
result in a doubling of the price. 

Which brings up the question of when the proposed new dictionary will be
published? And in what form? Are those individuals in charge of the
upcoming publication working towards any particular timeline?

Considering how quickly TP changes it would be great if it could be
published on the net so that it could be updated regularly. Any chance
of that?

Finally, I'm wondering who else out there has had regular exposure to
the type of TP spoken by various middle- and upper-level civil servants.
Its characterized by a lot of contemporary planning jargon much of which
has been borrowed directly from English: "menesmen tim" (management
team); "miting" for meeting; "prosek plening" (project planning);
"moniterim ol prosek" (monitor projects), etc. etc. Is this TP? Some of
this jargon shows up in newspapers and in government publications, of
course, but in conversation it often departs wildly from anything one
could label as "standard" pidgin. Villagers in Lababia were regularly
exposed to this type of jargon during planning meetings with staff from
a Lae-based NGO - villagers began picking it up but seemed to find it
very distasteful - they prefer to talk "real" pidgin. Any ideas on how
this planning jargon should be handled in the new dictionary?

John Wagner


More information about the Mihalic mailing list