<html>
<body>
For expressive, written tok pisin, its well worth scanning recent poetry
written in TP.<br>
Two examples: <br><br>
Winduo, Steven Edmund. 2000. <b><i>Hembemba: Rivers of the
Fores</i></b>t. Suva, Fiji : Papua New Guinea, Institute of Pacific
Studies, University of the South Pacific ; Language and Literature
Department, University of Papua New Guinea, 124 p.<br>
<br>
The fourth section of the book includes 15 poems in tok pisin (with
english translations), pp. 77-110.<br>
<br>
And in the recent special issue of the Australian literary journal,
Meanjin, <b><i><u>Meanjin on PNG</i> </u></b>(2003, Vol. 62,
No.3,<u> </u>edited by Drusilla<u> </u>Modjeska<b>, <br>
</b>there is a short section, pp. 192-9, with four tok pisin poems by
three writers: <br><br>
Milton
Kwaipo
Tom Boy 192-3, Bougainville 194-5 <br>
Raymond Lugabai Amerika! 196-7
<br>
Gwendolyn Kalupio Wai Na Yu Go?
198-9.<br><br>
<br>
</body>
</html>