[TimorLesteStudies] Article: A hybrid popular culture
Jenny
Jennifer.Drysdale at anu.edu.au
Thu May 7 09:05:31 EST 2009
>From: ariel_heryanto <ariel_heryanto at yahoo.com>
>Subject: [south-east-asia] A hybrid popular culture
>Sender: south-east-asia at yahoogroups.com.au
>X-Sender: ariel_heryanto at yahoo.com
>To: south-east-asia at yahoogroups.com.au
>Reply-to: south-east-asia at yahoogroups.com.au
>
>http://insideindonesia.org/index2.php?option=com_content&task=view&id=1189&pop=1&page=0&Itemid=47
>
>
>A hybrid popular
>culture<http://insideindonesia.org/index2.php?option=com_content&task=view&id=1189&pop=1&page=0&Itemid=47#>
>Print
>
>
>
>Indonesian pop music and television still have a
>significant influence in East Timor
>
>
>
>
>
>Annie Sloman
>
>
>
>sloman1_en.jpg
>
>
>
> Galaxy performing at a beachside hut in Dili
>
>
>
>
>
> Annie Sloman
>
>
>
>As I walk home from the market one afternoon in
>the southern Timoreseborder town of Suai, my
>ears pick up the sound of the famous dangdutsong
>`Pacaran lagi' (Dating again). A group of
>Timorese children areputting on an impromptu
>concert in a tree overhanging an old
>burnt-outbuilding from Indonesian times. The
>tree sways dangerously as 20 pairsof hips
>gyrate, defying gravity. The volume increases as
>they realisethat a foreigner is watching. The
>children are singing their heartsout, full
>blast, in Indonesian. This surprises me, given
>that thesechildren must all be under the age of
>eight, which means they have beenborn in
>independent, Tetum- and Portuguese-speaking East
>Timor. None ofthem could keep up a conversation
>in Indonesian, yet each word of thesong comes out loud and clear.
>
>On the other side of the country in Los Palos, I
>enter a home onenight to see an extended family
>glued to the TV. They are watching anepisode of
>Indonesian soap opera featuring Jakarta slang,
>characters inMuslim garb, Ramadan jokes and
>young funky Indonesian actors. Theimages on the
>screen seem so distant from life in this poor
>ruralvillage at the edge of East Timor, but for
>the people watching there isa sense of connection.
>
>
>The sights and sounds of Indonesian pop
>
>
>
>At times, the prevalence of popular Indonesian
>music and images inEast Timor makes it easy to
>think that you are in Indonesia. Indonesianmusic
>blares out of loud-speakers, satellite dishes
>streamingIndonesian TV are spread across the
>country, and posters with picturesof Indonesian
>pop stars line walls and microlet minibuses.
>
>The odd Indonesian rock concert in Dili, often
>sponsored by leadingIndonesian cigarette brands,
>is one of the highlights of the year.These
>concerts, such as Peter Pan in 2005 or Slank in
>2008, can bringthe city to a standstill. The
>streets are lined from the airport to thestadium
>with people waiting to get a glimpse of the rock
>stars. Ittakes hours of dangerous pushing to get
>a place inside the jam-packedDili stadium to see
>the band or, some would argue, just to see what
>allthe commotion is about. These concerts
>attract not only youth, buteverybody from young
>children to old women; even Xanana Gusmão,
>thecurrent Prime Minister, has attended.
>
>
>The odd Indonesian rock concert in Dili is one of the highlights of the year
>
>
>
>The easy access to popular culture affects the
>way young people inEast Timor speak Indonesian.
>Despite the use of formal Indonesian inthe high
>school and university curricula, young people
>tend to speakthe cool slang of Jakarta that they
>have learnt from Indo-pop. Wordslike `gue' and
>`lu', slang for `I' and `you', and phrases like
>`capekdeh' (`I'm over it'), and `kasihan da lu'
>(a sarcastic `you poor thing'with matching hand
>gestures) have entered daily Tetum streetvernacular.
>
>
>Escapism
>
>
>
>Why is Indonesian pop culture so popular with
>people, young and old,who fought hard for
>independence from Indonesia? Aziby and
>Xisto,emerging artists from the Arte Moris Free
>Art School in Dili, explainedto me that
>Indonesian popular culture is something
>everybody can relateto, `even old women with no
>teeth'. They see Indonesian pop as
>tellingstories that are very close to their own
>lives. Small village orneighbourhood life, the
>influence of conservative religion
>onrelationships, issues of gender and cultural
>hierarchy, arrangedmarriages and issues of
>poverty are key themes of the shows and
>thepop-songs. Indonesian pop culture also gives
>people room to see and todream about the
>completely `other' world of big cities and the
>upperclass elite of Jakarta. Timorese can
>understand the words of Indonesianmusic and
>television, which is less often the case with
>similarPortuguese pop. For these reasons
>Indonesian popular culture provides aform of entertainment and escapism.
>
>It is not surprising that pop culture provides
>an escape from thehardship of daily subsistence
>and high unemployment in East Timor.There is
>little access to reading material, particularly
>in Tetum, andilliteracy is widespread.
>Television and most local radio stations
>airTimorese or Portuguese based content, but
>they have only limitedbroadcasting hours and a
>limited range of low-quality local radio
>andtelevision productions. All of this means
>that there is little to keeppeople's attention.
>It makes sense that, with the
>increasingaccessibility and affordability of
>`parabola' satellite TV and the saleof cheap
>Indonesian VCDs and cassettes, Indonesian pop
>culture hasremained popular over the last ten
>years. There is also a common fearthat
>Indonesian language skills will be lost, and
>many parents areactively encouraging their young
>children to watch Indonesian TV andlearn
>Indonesian songs, in the hope that by doing so
>they will learnIndonesian. Maintaining
>Indonesian language skills is seen as
>importantfor future education and work opportunities in Indonesia.
>
>Aziby and Xisto do not see their appreciation of
>Indonesiantelevision or music as making them any
>less Timorese. For them, it isno different from
>watching or listening to media from elsewhere in
>theworld. They choose to watch Timorese programs
>when they are on, butamong the international
>shows on offer, the Indonesian programs havethe
>advantage because they do not need to be
>subtitled. Like otherTimorese, they prefer
>Indonesian TV to the Portuguese shows that
>arebroadcast on the national television station,
>TVTL. This may be theresult of a lack of
>comprehension, differences in culture or
>theambiguous position of the Portuguese language in East Timor.
>
>Aziby and Xisto also touch on the sense of
>nostalgia for the formerfriendships between the
>colonisers and the colonised that can be foundin
>most post-colonial societies. They recall that
>Indonesians wereoften happy to enter the
>kitchens of Timorese people and eat with
>them,while Portuguese were never interested in
>doing so. For some Timorese,Indonesian
>television and music can evoke bad memories. For
>others, itmay remind them of good times and of
>their cultural and physicalcloseness to their
>neighbour. It may also give them a sense of
>beingpart of a region, something that they do not get from western popculture.
>
>
>Timorese pop culture
>
>
>
>sloman2.jpg
>
>
>
> People climb high to watch Peter Pan perform at a concert in Dili
>
>
>
>
>
> Thushara Dibley
>
>
>
>The presence and popularity of Indonesian music
>and television inEast Timor has not weakened the
>development or the popularity ofTimorese popular
>culture. Local bands such as Galaxy, Cedalia,
>Gembel,Cinco De Oriente and Rai Nain regularly
>attract big crowds and enjoy ahigh profile on
>local radio. Television shows such as Istoria ba
>Futuru(History for the Future) and Estrella
>East Timor's version of the`Idol' phenomenon -
>are popular viewing. East Timor's first ever
>soapopera, Roza, caused a storm the first time
>it was screened in 2005. Theshow was put
>together using funding from the United Nations
>PopulationFund (UNFPA). The funding was enough
>for one 8 episode season. Theactors were from
>the well known Bibi-Bulak performance troupe.
>Rozaexplored issues of domestic violence and
>gender, and, though it wasshort lived and did
>not match the standards of Indonesian cinetron,
>itbecame a `must watch'. For the first time
>Timorese stories in Tetum, attimes cutting edge
>and controversial, were being shown on TV.
>
>Unfortunately since 2005, similar Timorese TV
>shows have been fewand far between. Support and
>standards for local artists are limited.The
>ability of artists to create an album or TV
>production, let aloneone that matches the
>standards of the Indonesian
>pop-industryjuggernaut, is limited by a lack of
>skills and infrastructure tosupport a popular
>entertainment industry in East Timor. The lack
>ofproduction and distribution outlets mean that
>it is difficult forartists to create or release
>work publicly. TVTL is still onlybroadcasting a
>few hours of Timorese content a day, with the
>majoritybeing focused on government or public
>education. On top of this, whenTVTL has been
>approached by local production houses offering
>to creatework free of charge, TVTL has clearly
>stated that they will only screensomething if
>the production house can pay for screening or
>findindependent funding to cover screening
>costs, and that such productionsmust fit into
>public education agendas. This means that
>productionhouses and artists are limited to
>creating productions that suitdevelopment donors and government.
>
>The limited legal framework for artists is
>another barrier to thedevelopment of the
>Timorese pop industry. East Timor does not
>havecopyright laws or the means to protect
>artists' rights. Members of theTimorese band
>Galaxy independently recorded their new album,
>Perecua,in Bandung, using money they had saved
>from years of performing. Theyare, however,
>concerned about releasing their album in East
>Timor, outof fear that they will lose all rights
>to their work due to masscopying, the common
>practice of people re-recording other
>people'ssongs, and the lack of protection for
>artistic licences. Furthermorethey will struggle
>to sell their album at a price that will
>coverproduction costs because of the prevalence
>of cheap Indonesian piratedCDs for sale in East Timor.
>
>
>Pop culture provides an escape from the hardship
>of daily subsistence and high unemployment in East Timor
>
>
>
>The continued presence of Indonesian popular
>culture in East Timorafter independence
>demonstrates a reality that is often ignored
>byTimorese politicians. There are strong
>cultural links with Indonesiathat continue to
>grow. There are increasing Indonesia/East
>Timorcollaborations and exchanges through art.
>One such collaboration was`Recovering Lives
>Across Borders', a print-making work-shop
>andexhibition in Dili in September 2008 that
>brought together people fromart collectives in
>Yogyakarta, East Timor and Australia.
>Furthermorenumerous Timorese writers have
>attended the Ubud Readers and Writersfestival
>over the years and many Timorese students are
>currentlystudying art and culture in Indonesia.
>There are also signs that thelocal popular
>culture is beginning to spread its wings.
>Recently thelocal band Galaxy were invited to
>tour to Kupang in West Timor and toFlores in the
>Indonesian province of East Nusa Tenggara, which
>islinked culturally as well as geographically
>with East Timor. Thecontinuing growth of
>home-grown Timorese popular culture
>couldeventually result in the flow of cultural
>products into Indonesia,particularly to regions
>with long cultural ties to the island of
>Timor.But for this to happen the industry will need more support.
>
>Annie Sloman (anniesloman at hotmail.com) has been
>living andworking on and off in East Timor since
>2004. She is currently based inYogyakarta
>completing a Masters of International and
>CommunityDevelopment and working alongside
>various art, activism andenvironmental communities and NGOs in Central Java.
>Inside Indonesia 96: Apr-Jun 2009
>
>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: http://mailman.anu.edu.au/pipermail/easttimorstudies/attachments/20090507/e059a7cf/attachment-0001.html
More information about the Easttimorstudies
mailing list