El Go na Dos W tupela warkurai i stap

John Burton jburton at morobegold.com.pg
Wed Nov 15 12:59:55 EST 2000


Thanks for the considered replies on pasindia, especially the kalap nating
kinds of alternative.

The US elections bring to my mind terms for things that have been boring us
stupid on TV lately (yes, even here in PNG).

Warkurai (not in Mihalic) - to stand up and talk at a meeting or rally.

Which regions is this known and used in? The source may be 'war cry'
(check?), noting that wo krai itself is a different term in TP. (Wo krai is
used, for example, by the Biangai for a special saying shouted out when you
have killed your enemy, each ancestral group having a distinctive one.)

Related things:

Bikmaus long ai bilong ol man - to speak in public (concealed in sense 3 of
Mihalic 'to shout, to bark, to yell, to talk loudly')

Lautspika - 1. to talk loudly (tok isi! olgeta taim yu save lautspika long
mipela) 2. to spruik (ol kandidet lautspika long kona kona).

Sutim tok - to address a pointed or accusatory remark at a particular
person, often when not talking talking to them directly (George Bush mekim
wanpela toktok long Konstitusen, tasol tru tru em i sutim tok long Al Gore -
'George Bush made a remark about the Constitution, but it was really an
attack on Al Gore'). Mihalic 'also: to accuse'.

Givim spia - to get stuck into someone (Al Gore i givim spia long George
Bush - 'Al Gore really got stuck into George Bush').

I gat moa?

John Burton


More information about the Mihalic mailing list