[Mihalic] didiman and drai

John Burton john.burton at anu.edu.au
Thu Nov 17 11:34:04 EST 2005


1. I thought the origin was from D.D.A. (Dept District Administration) +
'man'. Actually, that's wrong it's from 'driman', to hallucinate, because
there aren't any (except for Bryant, naturally). Will see if Muhlhausler is
interested in having his thesis PDFd.

2. Drai - very true, and prob a heap of others. Will amend.

I am waiting on a reply from the SVDs about their backing for the project. I
have been away on fieldwork recently but will now follow up. Even while
away, however, I have earned us some money. I believe I have A$372 from
Human Rights Watch for some editiorial commentary and A$50 from the National
Gallery of Australia for some help with captions. This will go to an account
held by Dept Linguistics here and will go towards the costs of setting up an
association under the PNG Associations Act. Fuller details will follow.

John Burton

> From: mihalic-bounces at anu.edu.au [mailto:mihalic-bounces at anu.edu.au] On
Behalf Of Bryant Allen
> Sent: Monday, 14 November 2005 7:14 PM

> I am presently reading a thesis draft where the origin of the term didiman

> (an agricultural extension officer) is given as Dr Bredemann, head of the
botanical 
> gardens in Rabaul until 1914. The reference is Muhlhausler (1975:108-109).

> I think perhaps this should be 1976. I realize everyone probably knows
this, 
> but didiman is not listed on the web site and I thought it might be useful

> to have the reference tp Peter's thesis stored where ever it is JB stores
them.

> While I was in the Ds I looked at a few other entries. drai is missing 
> one meaning. It is used to refer to a female is who past menopause and 
> no longer fertile. E.g. Lapun meri em i drai pinis. Em i no inap long
karim pikinini.

> Bryant




More information about the Mihalic mailing list