[TimorLesteStudies] Timor Archives: Tetun-language articles
John Waddingham
chart at timorarchives.info
Tue Aug 4 12:43:08 AEST 2020
CHART (Clearing House for Archival Records on Timor) has started a project
to render some of its published articles into Tetun language.
The main website page linking to future articles is at:
https://timorarchives.wordpress.com/tetun/
Our first two translations are:
*Operasaun Skylight, 1978: Pergunta sira ne’ebe seidauk rezolve*
*A first look at surviving archival records from a difficult and
contentious period in the early years of the Indonesian occupation*.
https://timorarchives.wordpress.com/tetun/skylight-1/
*Asesu ba dokumentu sekretu sira kona ba Timor Gap: Kim McGrath nia kazu*
*A brief account of Kim McGrath's attempts to access still-secret
Australian official documents about the 1970s Indonesia-Australia Timor Gap
negotiations.*
https://timorarchives.wordpress.com/tetun/mcgrath-naa-1/
-----------------------------------------------------------------------------------------------------
John Waddingham
Archivist / Manager
Clearing House for Archival Records on Timor Inc.
http://timorarchives.wordpress.com/
Donations over $2 to CHART are tax deductible.
----------------------------------------------------------------------------------------------------
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://mailman.anu.edu.au/pipermail/easttimorstudies/attachments/20200804/6898a9b6/attachment.html>
More information about the Easttimorstudies
mailing list