[Mihalic] Kairiru
Thomas H. Slone
THSlone at yahoo.com
Sun Mar 21 23:01:02 EST 2004
I just finished reading Village on the Edge: Changing Times in Papua
New Guinea by Michael French Smith (University of Hawaii Press,
2002). It's not strictly an ethnology but follows up Smith's 1994
ethnology, Hard Times on Kairiru Island. Kairiru is a coastal island
near Wewak. Page numbers and quotes are from Smith (2002) except as
noted.
staus (p. 90): a contraction of sithaus
lus lus (p. 91): "very loose or weak"
bembe (pp. 137-138, 193): "magic for obtaining money from the dead".
The original meaning of bembe is butterfly (from Gazelle Peninsula
according to Mihalic). Has anyone else heard of this meaning or does
anyone know how the word could have attained this meaning?
cowboy [kauboi] pilai (p. 147): sexual escapade ("Ol i cowboy pilai long bus!")
gudpela [gutpela] pasin (p. 31): the tradition of internal harmony
and kindness towards strangers that is rooted in the belief that God
arrived in Kragur Village prior to the arrival of Christian
missionaries
beten korona (p. 193): rosary (Mihalic on p. 374 lists "roseri" and
"korona" for rosary)
divelopmen (p. 193): development (widespread usage, I believe)
kastom (p. 194): "leaders whose authority rests on indigenous
criteria" (Mihalic only defines this as the immigration meaning of
"custom" on p. 107)
tredstoa (p. 195): trade store (widespread usage, I believe)
kentin (p. 194): a village store (from canteen). Does this differ
from tredstoa?
klen (p. 194): clan (widespread usage, I believe; is "lain" more
commonly used?)
komiti (p. 194): a village council deputy (Mihalic has this as any
member of the council on p. 114)
mi pasin (p. 194): "selfishness, individualism"
saveman / savemeri (p. 194): knowledgeable man / woman
straksa (p. 194): "lines of descent and genealogical relations" (from
structure)
susokman (p. 194): an urban person (from shoe-sock-man)
--Tom Slone
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: http://mailman.anu.edu.au/pipermail/mihalic/attachments/20040321/4ed9c095/attachment.htm
More information about the Mihalic
mailing list