[PapuanLanguages] 'do/say' verbs
John Roberts
dr_john_roberts at sil.org
Fri Dec 15 19:41:54 EST 2006
In Amele (Papuan - Madang - PNG) the verbs *odoc* 'do' and *madec* 'say'
overlap with a sense of 'make/cause' in a switch-reference construction.
ija od-ud-ece-min nu-i-a
1sg do-3sg.DO-DS-1sg.SU go-3sg.SU-today's past
'I made him go.'
lit. 'I did him and he went.'
ija ma-d-oco-min nu-i-a
1sg say-3sg.DO-DS-1sg.SU go-3sg.SU-today's past
'I told him to go.'
lit. 'I told him and he went.'
SU = subject, DO = direct object, DS = different subject following
Some other verbs can be used in this way, e.g.
ija cesus-d-oco-min nu-i-a
1sg persuade-3sg.DO-DS-1sg.SU go-3sg.SU-today's past
'I persuaded her to go.'
lit. 'I persuaded her and she went.'
ija egul-d-oco-min nu-i-a
1sg encourage-3sg.DO-DS-1sg.SU go-3sg.SU-today's past
'I encouraged her to go.'
lit. 'I encouraged her and she went.'
But one verb that cannot be used in this type of causative construction
is *mudec* 'to make'.
John Roberts
--
********************
John R Roberts
SIL International Linguistics Consultant
dr_john_roberts at sil.org
********************
More information about the PapuanLanguages
mailing list